1月5日(日) 晴れのち雨
パソコンをいじっていると、
プログラマの仕込み
が見えることがある。
たとえば、今、あなたが使っているパソコン(端末)で、
「もちだまき」
と打って、変換を押してみよう。
「持田真樹」
と変換し、
「持ち玉機」
とはならない。
一発で変換される不自然な例としては、
「松田聖子」「高倉健」
などもある。
新しめの人では、
「森高千里」「中山美穂」「飯島直子」「飯島愛」
なんかもちゃんと変換する。
一方、
「うちだゆき」は「内田行き」
になるし、
「はやみゆう」は「早見祐」
「かわいなおこ」は「河合直子」
「かしわばらよしえ」は「柏原芳江」
と、松田聖子と同年代のアイドル
は変換しない。
新しめの芸能人でも、
「やまぐちともこ」は「山口知子」
と変換する。
人気のせいかと思ったが、
「内田有紀」が変換しないのは納得いかない、
とある人に話したら、
「エプソンの宣伝をしてるからじゃないの」
と言われ、思わず納得してしまった。
ちなみに、
「ビルゲイツ」(Microsoft社会長)は変換したが、
「スティーブジョブス」(AppleやNEXTの創始者)は
「巣ティー部所撫す」と変換した。
「エプソン」説は正しいかもしれない。
それなら、OS/2 WARP
の宣伝をやってた山口智子が変換しないのも納得がいく。
ちなみに、「さかいのりこ」は「堺紀子」、「こいずみきょうこ」は「小泉響子」と
変換する。
どうでもいいけど。
日記のページに戻る